《植物与帝国:大西洋世界的殖民生物勘探》作者:隆达?施宾格;译者:姜虹出版社:中国工人出版社;日期:年11月装帧:精装;页码:;字数:千字
导论
没有得到荷兰主人善待的印第安人,为了不让子女像自己一样沦为奴隶,他们用[这种植物]的种子堕胎。而几内亚和安哥拉的黑奴则以拒绝生育为威胁,以争取更好的待遇。事实上,他们有时会因为不堪虐待而自行了断,因为他们坚信自己会在故土重生,并获得自由。这是他们自己告诉我的。
在精美的《苏里南昆虫变态图谱》(MetamorphosisInsectorumSurinamensium,)里,玛丽亚·西比拉·梅里安(MariaSibyllaMerian,—)讲述了荷兰殖民地苏里南的非洲奴隶和印第安人凄惨的生活以及他们如何用一种植物的种子堕胎,她把这种堕胎植物称为flospavonis,字面意思为“孔雀花”,也就是现在说的金凤花,这种植物是本书的主角,现在常用的中文名称为“金凤花”,为方便读者理解,此处加了这句话,后文统一用“金凤花”,但因为作者尤为强调梅里安所用的“孔雀花”名称,故涉及与她相关的讨论时,遵从原文用“梅里安的孔雀花”。艳丽的金凤花在整个加勒比地区的山野、树篱和公园里依然随处可见,采草药的妇女和赤脚医生至今还在将它用作人工流产的良药。
《苏里南昆虫变态图谱》
与生长繁茂、随处可见的金凤花不同,梅里安的作品屈指可数,却都非凡卓越。她出生于德国,是著名的艺术家,也是当时极少独自为科学而远行的几位欧洲女性之一。女博物学家很少被描绘成渴望去探索异域世界的形象:年,梅里安的大女儿约翰娜·赫罗尔特(JohannaHelenaHerolt,—)跟随在苏里南工作的丈夫,像母亲一样到那里采集、绘制昆虫和植物。年,珍妮·巴雷特(JeanneBaret)成为第一个完成环球航行的女性,但她不得不女扮男装成随船植物学家菲利贝尔·柯默森(PhilibertCommerson)的助手,并假装是自己私生子的父亲。到了19世纪,像夏洛特·坎宁(CharlotteCanning)这样的女性会采集一些植物标本,但她们大多都是以殖民官员妻子的身份,丈夫去哪里就跟着去哪里,其初衷并非是自己的科学目标。
玛丽亚·西比拉·梅里安(—)
梅里安这段话的另一个显著特点是,它揭示了所谓“早期现代世界”的植物地缘*治学。史学家们有足够的理由把重点放在科学革命和全球扩张带来的知识爆炸,以及欧洲与其殖民地之间疯狂的商品和植物交换上。关于殖民地科学的大量文献都在